请问日语中的“明日”有あす和あした之分,有什么区别呢?

如题
请详细讲解
谢谢

一、用法不同

あす为书面语,书写时用的较多。

あす

罗马音 [asu] 

【名词】

1、明天。(今日の次の日。明日。みょうにち)。

明日おうかがいしてもよろしゅうございますか。 

明天去拜望您,可以吗?

2、将来。(近い将来。未来)。

明日に备える 

准备将来

あした为口语,为日常惯用语。

あした

罗马音 [asita] 

1、惯用句

明日は明日の风が吹く。 

(〈源自明天的事须等到明天才清楚之意〉车到山前必有路。明日愁来明日挡)。

2、名词

明天。(今日の次の日)。

明日お伺いしてもよろしいございますか。 

明天去拜望您可以吗?

扩展资料

日语中让常惯用语和书面语,意思一样只是使用场景不同。

あす在书面形式中使用,描写表达明天,改日的意思。

あした为口语,日常使用中多用あした。

例句

またあした。

明天见。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-27
要说区别是有,而且很大,
一个在文章中用,一个口语用,
怎么能叫没区别,没有意义呢
谁听见日常生活当中说あす的我真是佩服他,我来日本都6年了
从没听过谁说过あす.本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-04-17
没什么区别,说法不同而已。就和我们说“明日”和“明天”一样.
第3个回答  2009-04-17
没有区别,
就像方言一样,表达的意思是一样的。都是指:明天。
第4个回答  2009-04-17
没有区别(就是发音有区别);

あした:口语多用一点 あす:书写多用一点

同様有:
昨日「さくじつ、きのう」
・・・

请问日语中的“明日”有あす和あした之分,有什么区别呢?
一、用法不同 あす为书面语,书写时用的较多。あす 罗马音 [asu]【名词】1、明天。(今日の次の日。明日。みょうにち)。明日おうかがいしてもよろしゅうございますか。明天去拜望您,可以吗?2、将来。(近い将来。未来)。明日に备える 准备将来 あした为口语,为日常惯用语。あした 罗...

日语中あす和あした的区别
あした(明日):(名)明天 あす(明日):(名)明天;将来,未来 辨析:あした:较为口语化 あす:除了表示明天之意,还有将来、未来之意 另外还有一种读法,明日(みょうにち)是“あす”的汉语表现,为音读。

关于 日语 あす 和 あした 的区别
あす 书面语 很正式的那种。あした是比较随意的说法,是口语。

您好,请问日语中あす あした 如何区分用法?谢谢!
あす是书面体和天气预报专用,用中文语感来解释就是明日如何如何,天气预报都说明日晴转多云,很少上白话说明天晴转多云的,あした才是真正意思上的明天,适用于口语,大家聊天总说“明天"要去哪儿,要干什么,很少说"明日"要去哪儿,要干什么的,两者区别就在这,希望能对您有所帮助。

日语里“明日”用あした和あす有什么区别?
没区别,都是明天的意思。不过书写体的时候多用あす、口语一般用あした。

日语中“明日”什么时候读あした什么时候读あす,有什么区别吗...
あした用的多一些,あす很少用。あした更口语化あす是敬语,书面或是商务中稍多一些,还有比あす更尊敬的みょうにち(也写作明日)。。它们三者的尊敬程度是あした<あす<みょうにち

明日(あした)和明日(あす)的区别
在现代日语没有区别了。従镰仓时代末、あした是限定翌日天亮时分的时段。従平安时代末以后就和あす没区别了。参考资料:http:\/\/www.gogen-allguide.com\/a\/ashita.html

あす与あした有什么区别没?
虽然两者都是指:明天,但它们还是有区别的。“あした”是“あす”的口语表现,“あす”是比较正式的文体形。“あす”除了有明天的意思之外,还有“未来”的意思。如 1、われわれのあすをひらく。另外,明日(みょうにち)是“あす”的汉语表现,为音读,意思是一样的。

あした与あす的区别
现在基本上没有说あす的了,都说あした,虽然他们的意思是一样,但是他们就相当于汉语中普通话与文言文一样,あす就相当于文言文了,中国不说古语了,日本也在发展,所以他们也不说了!

为什么“明日”有时候读作“あした”,有时又读作“あ
日语的“明日”就是有这两种读法的,一是“あした”,一是“あす”。

相似回答