在线急等!!英文翻译!!!

It (light) can shine, flash, sparkle, gleam, glimmer, flicker, tremble, stab, burn and dazzle; it can be strong, weak, bright, feeble, faint, dull, piercing, lurid, dazzling and pure.
谢谢!!!!!!!!!

它(光)会发光,会闪光,也会闪烁,会朦朦胧胧,也会摇曳不定,会晃动,会很刺眼,也会灼人眼球;它时而明亮,时而暗淡,时而微弱,时而模糊,时而灰暗,时而犀利,时而晃眼,时而清澈夺目。

1. It (light) can shine, flash, sparkle, gleam, glimmer, flicker, tremble, stab, burn and dazzle; it can be strong, weak, bright, feeble, faint, dull, piercing, lurid, dazzling and pure.

这一句应该说不难吧,理解肯定没有问题,都是些常用词,都是简单句。但翻译起来并不简单,要把这些近义词译好就不容易。且看译文:

光变化莫测:或明亮照耀,或闪闪烁烁,或火光四溅,或隐约闪耀,或微光点点,或忽隐忽现,或晃动多变,或刺伤人体,或点火燃烧;光也能使人眼花缭乱,时弱时强,时亮时淡,时暗时明;也有时锐利逼人,或炽烈得令人目眩,有时又透明澄澈。
http://bbs.flyine.net/thread-92457-1-1.html
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-11-11
它(光)会发光,闪光,闪耀,闪耀,闪烁,闪烁,颤抖,刺伤,烧伤和耀眼;它能强,弱,明亮,虚弱,晕倒,沉闷,可怕的,刺耳的,令人眼花缭乱的纯。
第2个回答  2011-11-06
光变幻莫测,或明亮照耀,或闪闪烁烁,或火光四溅,或隐约闪耀,或微光点点,或忽隐忽现,或晃动多变,获此上人体,或点火燃烧;光能使人眼花缭乱,时强时弱,时亮时淡,时暗时明;也有时锐利逼人,或炽热得令人目眩,有时又透明澄澈。
第3个回答  2011-11-06
它(光)能照耀,闪光,晕、闪烁,闪烁,闪烁、震动、刺、灼伤、眩光,它可以是强、弱、明亮、虚弱疲乏,平淡,穿刺,可怕,令人眼花缭乱和纯洁。
相似回答