我是英语专业毕业,决定考CATTI的口译,不知我的现有水平适合考二级还是三级口译??

已通过专四、专八,在外贸公司做了2个月英语翻译(合同、报刊等的笔译),词汇量不大,中文功底不太好。

因为曾备战考研,虽没考上研,但英语专业水平提升了,所以一次性通过了专八考试。其实没专门复习过专八,所以总觉得专八是有很多运气成分。专八60分。

不知我的现有水平适合考二级还是三级口译?

二楼说很多六级英语能力的学生,都能考过CATTI三级口译。有,但绝对不是很多这个词。官方通过率摆在官网上不是为了吓唬你的。口译实务的严格判分标准,不是白给你国徽证书的。
我劝楼主先考三级口译。或者,最好先考三级笔译。你工作就是笔译多,很少接触口译的东西。不如在笔译上下点功夫。以后再转考口译。
笔译是口译的基础,也能提高口译质量,这个是公认的。
二级口译,不要想了,它的评分标准极其严格,不仅是从翻译译文的角度。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-12-26
你好!
你想考CATTI二级证书,很好,给你一个赞扬。
说说CATTI二级水平,现在没有一个能描述的水平比较。我用上海口译高级口译给你提供一个参考数据。
上海口译高级笔试水平相当于专八水平。你现在自我评估下自己英语水平有否专八水平。
上海口译高级口试水平相当于CATTI三、二级水平,稍易(因为考试时间比CATTI短)。一般同学过了上海口译的高级口试同学参加CATTI考试都通过。只有少数同学需要考二次才通过CATTI二级。
你现在自我评估下自己口试水平。是否达到!因为CATTI考试当天要完成笔试和口试,所以比上海口译难此。因为上海口译笔试和口试分开考试,一次笔试通过,可以四次参加口试考试。共两年内完成口试考试。
华英口译网站上有考试大纲,有老师讲课视频。看能否对你有帮助。看看考试大纲评估下自己水平,制定学习计划 。
祝你成功!
第2个回答  2011-12-13
可以挑战下二级,三级很多过六级的学生都能考过,含金量不高,如果这次没考过二级,也当做练练手,心理能有个底啊,为下次考做下准备啊,支持你,加油!
第3个回答  2011-12-13
慢慢来,二级口译还是比较难得,先来3级口译吧,等实践多了再考2级的就好多了
第4个回答  2011-12-13
现在三一口语也不错,你可以报考一个三一口语的十级试试。这个对你的就业或许有很大的帮助。
相似回答