哪位大神帮忙翻译一下以下的古文啊啊啊啊啊啊,拜托啦!

《海国图志》六十卷,何所据?一据前两广总督林尚书所译西夷之《四洲志》,再据历代史志,及明以来岛志,及近日夷图、夷语,钩稽贯串,创榛辟莽,前驱先路。大都东南洋、西南洋,增于原书者十之八;大小西洋、北洋、外大西洋,增于原书者十之六。又图以经之,表以纬之,博参群议以发挥之。
何以异于昔人海图之书?曰:彼皆以中土人谭西洋,此则以西洋人谭西洋也。是书何以作?曰:为以夷攻夷而作,为以夷款夷而作,为师夷长技以制夷而作。
《易》曰:“爱恶相攻而吉凶生,远近相取而悔吝生,情伪相感而利害生。”故同一御敌,而知其形与不知其形,利害相百焉;同一款敌,而知其情与不知其情,利害相百焉。古之驭外夷者,诹以敌形,形同几席;诹以敌情,情同寝馈。
然则执此书即可驭外夷乎?曰:唯唯,否否!此兵机也,非兵本也;有形之兵也,非无形之兵也。明臣有言:“欲平海上之倭患,先平人心之积患。”人心之积患如之何?非水,非火,非刃,非金,非沿海之奸民,非吸烟贩烟之莠民。故君子读《云汉》、《车攻》,先于《常武》、《江汉》,而知二《雅》诗人之所发愤;玩卦爻内外消息,而知大《易》作者之所忧患。愤与忧,天道所以倾否而之泰也,人心所以违寐而之觉也,人才所以革虚而之实也。

《海画图志》60卷,是根据什么而作的?一是根据前任两广总督林则徐所翻译的西方人的《四洲志》,然后又根据我国历代的《史》、《志》,以及明朝以来的各种岛志,和近年来的西方地图、西人著述。将它们筛选考证,并加以贯串,经过了一番开辟荒芜的工作,可以说是开山劈路的一个创举!大抵说来,东南洋、西南洋的部分,比原书增加十分之八,大西洋、小西洋、北洋、外大西洋,比原书增加十分之六。以图为经,以表为纬,广泛地参考众人的意见并加以发挥。

这本书和从前人所作有关海外情况的书有什么不同?答:他们都是以中国人的观点谈论西方,这本书则是以西方人的观点谈论西方。这本书为何而作?答:为了借助西方人打击西方人而作,为了借助西方人和西方人讲和而作,为了学习西方人优良技术以制服西方人而作。  《易经》中说:“爱和憎互相冲突,就产生了吉凶;长远的利益和眼前的利益有矛盾,就产生悔吝;真诚和虚伪互相激荡,就产生利害冲突。”因此,同样是抵抗敌人,知道敌人的情况和不知道敌人的情况,利害会相差一百倍;同样是与敌人讲和,而知道敌人的情况与不知道敌人的情况,利害也相差一百倍。古时候驾驭外国的人,向他询问敌人的形势,就好像是自己家中的茶几、席子一样熟悉;向他询问敌人的情况,就好像平常吃饭、睡觉一样的熟悉。

那么,有了这本书就可以驾驭外国吗?答:是的,但也不尽然。这本书是用来增加作战时战胜的机会的,但不是战争的根本;这是有形的战略,不是无形的战略。明代的大臣曾说过:“想要平定沿海的倭寇之乱,先要平定人心中累积的忧患。”人心中累积的忧患是什么?不是水,不是火,不是刀剑,不是火器,不是沿海的汉奸刁民,不是吸烟卖烟的不良国民,因此,君子读《诗经》时,先读“云汉”、“车攻”,再读“常武”、“江汉”,就可以明白大、小《雅》诗人所以发愤创作的原因;玩味《易经》各卦各爻的内外、消息,就可以明白《易经》作者的忧患意识。发愤和忧患,是天道由闭塞而变为亨通的原因,是人心告别蒙昧到达醒觉的原因,也是人才革除虚浮变为朴实的原因。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-03-13
《海国图志》六十卷,其编撰依据是什么呢?一是根据前任两广总督林则徐尚书所翻译的西方野人的《四洲志》,第二是根据各朝各代的历史记载和地理书籍,以及明朝以来的海岛方面的书籍,还包括近期传来的蛮荒地区地图、野人言论集;再通过查考后将这些资料贯连起来,这都是一些前人没有做过的事。大体上讲,关于东南亚、印度洋的内容,比《四洲志》增加了80%;欧洲、非洲、俄罗斯、美洲的内容,比《四洲志》增加了60%。又用地图和表格来加以探讨,并且广泛参考大家的议论来加以阐发。
这本书和过去的航海图书有什么区别?说:那些书都是中国人谈论外国,这本书则是外国人谈论外国。这书创作的目的是什么?说:为了借助野人来攻打野人而创作,为使用野人的方式与野人谈判而创作,为通过学习野人的长处来制服野人而创作。
《易经》说:“贪爱和憎恶两种不同的情感,互相交攻,必有得失,于是有吉凶的产生。爻位之间,有远有近,互相感应,不得其道,而任意远近相取的话,就会有悔恨困吝的事情,跟着产生了。事有真假虚伪,若以实情相感应,则利益源源而来,若以虚伪相感应,则祸害应运而生,今以实情和虚伪相感应,格格不入,利害的冲突便产生了。”所以同样是抵抗敌人,知道对方的情况和不知道对方的情况,得利和受害相差百倍;同样是与敌人谈判,知道对方的情况和不知道对方的情况,得利和受害相差百倍。古代能够驾御海外野人的贤人,他们都能清晰准确地掌握敌人的情形,如同敌人就在自己的睡觉的枕边,吃饭的桌旁。
既然如此,那么拿着这本书就可以即可驾御海外野人了么?说:是的是的,不对不对!这本书写的是用兵的关键,而不是用兵的根本;是有形的兵法,而不是无形的兵法。明政府的公务员说过:“想要平定海上的日本海盗,先要安抚民心中积累的忧患。”民心中积累的忧患又是什么?不是水,不是火,不是武器,不是金钱,不是沿海的刁民,不是吸毒贩毒之败类。所以君子读《云汉》与《车攻》这两首歌颂先王勤修内政的诗,要先于读《常武》和《江汉》这两首歌颂先王显赫武功的诗,从而懂得二《雅》诗人作诗的发愤之处;研究卦爻内外的消长变化,从而懂得大《易》作者的忧患之处。人们有了愤与忧,天道就摆脱否运而走向安泰,人心也就可以脱离昏睡而走向觉醒,人才就可以抛弃空谈而走向务实了。
  过去准噶尔曾狂暴于康熙雍正两朝,而被迅速扫平于乾隆之中叶。今天洋烟鸦片流毒,罪过超过准噶尔部万倍。我们的皇上仁德勤政,上合于列祖;天时人事,何必忧虑攘除外敌遥遥无期,何必担心没有展现我们武力的时机?这些情况,凡是有血性的人应该激愤,凡是有感官和心思的人应该去议论和筹划。过去准噶尔在康熙雍正两代领导人时期,嚣张强横,而到了乾隆中叶,就迅速被消灭。野人毒品的危害蔓延,他们的罪过超过准噶尔野人一万倍。我们的总书记勤政爱民,符合各位祖先的期望。客观时机与人为努力,福祸相倚伏相变化。哪里需要担心海外野人无法消灭呢?哪里需要担心发扬国家的武功没有机会呢?这些都是只要有勇气的人所应该为之发愤的,只要有视觉、听觉和意识的人所应该谋划的。丢掉伪装和掩饰,丢掉畏难思想,抛弃因循姑息,抛弃营造个人小天地,那样人心的蒙昧之病去除了。凭实际办的事来确定应得的功绩,让实得的功绩符合实际所做的事。治病用的艾草早早就而收蓄起来,打渔的网临到河边才织,虽然晚了但也要努力编织好,不要徒步过河,不要画饼充饥,那样人材虚而不实的弊病就去除了。人心的蒙昧之病去除了就阳光灿烂,人材虚而不实的弊病去除了就雷厉风行。《传》曰:“谁会家门毁坏不修,而去田里劳作?四海都平定了,越南因此而服从归顺。”这就是《海国图志》的叙。
相似回答