日语翻译成中文 谢谢~ 不要翻译器

ツヤのある漆黒のまつ毛に仕上げるマスカラ。ダマになりにくく、自然なボリューム感と长さを演出します。高いトリートメント効果で繊细なまつ毛を保护し、ハリとツヤのある健康的なまつ毛に整えます。
※通常の洗颜料でも落とせます。

つややかでハリのあるまつ毛に导くまつ毛美容液。伤みがちなまつ毛をやさしくいたわり、抜けにくく、健康的なまつ毛に整えます。まつ毛パックとして夜のお手入れに、マスカラ前のダメージ保护下地として。

※一般の店舗での取り扱いはございません

全2色 ぼかし用チップ付き 各2,940円(税込)
适度な太さでスムーズなラインを描くカートリッジタイプのアイライナー。日本人の瞳をいきいきと辉かせるカラーです。デリケートなアイフレームにやさしい柔らかな描き心地。

※别売りカートリッジ 全2色 各1,890円(税込)

全2色 ぼかし用ブラシ付き 各2,940円(税込)
肌に负担をかけないやさしい肌あたりと、手に持った时の安定感で、极细のラインを描けるカートリッジタイプのアイブロウ。日本人の髪や瞳の色に合うブラウンバリエーションです。简単に美しい眉を描けます。

※别売りカートリッジ 全2色 各1,890円(税込)

第1个回答  2011-07-16
乌黑发亮的睫毛膏睫毛完成。变得不那么欺骗,戏剧化的体积感和自然长。和保护睫毛和繊细护高治疗效果,充分打磨一个健康的睫毛和弹性。
秋季在正常洗回颜料※。

睫毛睫毛血清一定要在一个闪亮的导针。轻轻的关怀常常抨击伤,几乎失踪,完全健康的睫毛。为了清洁包夜为你的睫毛,作为睫毛膏前的地方护下损坏。

※没有一般可在商店

2940日元所有模糊两色芯片每个(S)
盒型眼线笔画出流畅的线条和厚适度。借出颜色和日本辉活泼的眼睛。我觉得友好涂料柔软细腻框架。

每两色墨盒销售的所有1,890别※(大约)

2,940多刷两色渐变每个(含税)
每皮肤和皮肤友好的负担并不适用于不得不手时,盒型眉极细划清界线的稳定。棕色头发和眼睛颜色的变化,以适应日本。简単画一个美丽的眉毛。

每两色墨盒销售的所有1,890别※(大约)
朗读显示对应的拉丁字符的拼音
相似回答