关于弗洛伊德《梦的解析》一书,貌似公认最好的中文译本是孙名之先生翻译,商务印书馆出版的版本,这个版本有700多页。我在当当上看到有一本是国际文化出版社的,也是孙名之先生翻译的,但是只有400页。这让我很疑惑,同一个译者,却相差300页,希望有读过的朋友告知两个版本的不同和优劣,谢谢~