请大家帮忙翻译一下句子 在线等 急急急!!!

The cilmate of the British Isles is mild with a lot of rain. In general, Scotland is colder throughout the year, and receives more rain. It rains a lot in England and Wales too, but temperatures are more pleasant. In the summmer months the difference in temperature between London and the north can be as much as nine degrees! The coldest are January and February, while the warmest months are July and August.

请大家帮忙翻译一下 我急用这个翻译 麻烦大家了 我会在线等 谢谢

大不列颠群岛的气候温和,降水充足。一般情况下,苏格兰岛全年都更冷一些,降雨也更多。英格兰岛和威尔士岛也有大量的降雨,但是气候宜人的多。在夏天的几个月里,伦敦和英国北部的温差有9摄氏度之多!最冷的是一二月份,而最热的是七八月份。

下面是我自己说的话:大不列颠群岛,就是指的英国。
它由 英格兰岛,苏格兰岛。和威尔士岛组成。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-11-21
直接用翻译网站不就可以了吗?
第2个回答  2007-11-21
大不列颠群岛的气候温和多雨. 总的来说, 苏格兰常年较冷,雨量较大. 英格兰和威尔士雨水也多, 但气温较舒适. 夏季时节,伦敦与北部的温差最高达到9度. 最冷的时候是一月和二月,而最热的是七月和八月.
第3个回答  2007-11-21
该cilmate的英伦三岛,是温和了很多雨。一般来说,苏格兰是寒冷的整个一年中,并接收更多的降雨。下雨了很多在英格兰和威尔士,但气温较宜人。在summmer个月的差异,在温度与伦敦和北可高达9度!最冷的是1月和2月,而最暖月7月和8月。
相似回答