22智能在线
新记
一个日语问题ておる 和 ている 有什么区别
如题所述
举报该文章
相关建议 推荐于2017-09-13
ておる
1:用于生物的时候,自谦语
2:用于非生物
ている
没有自谦语的含义,只是表示生物体的正在做某件事情.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://22.t2y.org/zz/iistccx6x.html
其他看法
第1个回答 2012-07-10
”ておる”和”ている”的意思一样,
但现在”ておる”大概只用恭敬的活“ております。”,
你只在电视的时代剧中可以听”ておる”。
”ている。”,”ています。”或略形”てる。”是常用的。
本回答被网友采纳
第2个回答 2012-07-10
http://wenku.baidu.com/view/03fdde1c964bcf84b9d57bb1.html
看看这个吧 ,对于初学者来说非常有帮助的。
第3个回答 2012-07-10
敬语
第4个回答 2012-07-10
000
1
2
下一页
相似回答
大家正在搜
相关问题
ておる 与ている的区别等日语问题
一个日语问题 ておく都有哪些用法 能举例子吗
日语语法【てある】和【ている】和【ておく】,哪位学霸能用三句...
日语句子翻译,关于ておく、てある、ている三个句子有什么不同
几个日语问题 1、伝えておきます 2、几个寒暄语的问题
日语:てある ておく都有预先做好某事 那有什么区别呢?
【商务日语】关于「ております」和「ていただきます」进来看例句...
日语おいて、いて、あって。。的区别有关的问题,,如图,,。实...