谁帮我翻译一下日文

アカウント新规登録 ニコニコ动画一般アカウントの新规登録をおこないます。
登録情报を入力( 选択 )してください。
★が付いている项目は登録後の変更はできませんのでご注意ください。ご入力いただいたPCメールアドレスが正しい内容ではありません。

アカウント新规登録 新建用户ニコニコ动画一般アカウントの新规登録をおこないます。笑嘻嘻动画为一般用户的新建登陆登録情报を入力( 选択 )してください。请输入(选择)登陆信息
★が付いている项目は登録後の変更はできませんのでご注意ください。有★的项目登陆后是不能变更的请注意ご入力いただいたPCメールアドレスが正しい内容ではありません。输入的电脑用的邮箱地址不正确不清楚请追问
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-12-06
アカウント新规登録 新账户登录(注册)ニコニコ动画一般アカウントの新规登録をおこないます。 在nikoniko动画里进行一般账户的注册。
登録情报を入力( 选択 )してください。 输入登录信息。★が付いている项目は登録後の変更はできませんのでご注意ください。 请注意:带星号的项,一旦写入就不能更改了。ご入力いただいたPCメールアドレスが正しい内容ではありません。你输入的电子邮箱地址是错误的。
第2个回答  2013-12-06
注册新帐户
一般帐户Nikoniko视频注册完成。
请输入您的注册信息(选中)。
★请注意,您注册后该项目将不能改变。
您输入电脑的电子邮件内容是不正确的。
第3个回答  2013-12-06
翻译结果:句子长度请勿超过200
相似回答