请问语法~~ないのって和 语法~~のなんのて是什么意思啊

我想问2个语法~~ないのって 和 ~~のなんのて 这2个语法是什么意思?接续是怎么样的?如何使用?请高手门教教我,我只有这几分了,分虽不多但还请帮帮忙!小弟是菜鸟,还请尽量说的详细点最好再多给几个例句,谢谢了(在线等中)

~ないのって:前项是引用对方的话,后项是说话人向对方陈述程度非同一般,以至于不容争辩。用于说明对方对问题太小看了。意为:“还说什么…不…的呢,简直…了”。
如:
1.饮んだの饮まないのって、二人でビールを2ダースも饮んでしまった。/还问什么是不是喝了,两个人都喝了两打啤酒呢,你说能喝不能喝。

~~のなんのて:
与以上意思相同,仍表示程度非同寻常。但直接用本句型结句,无须后加说明性句节。意为:别提有多……了、简直太……了。例如:

1.実力が発挥できずに1回戦负けは悔しいのなんのって。/实力没发挥出来,在第一场就输了,那个懊悔呀,就别提了。

2.夜中から降り続いた 雪は夕方まで降るのなんのって。/半夜开始连续下的雪,一直下到傍晚,就别提有多厉害了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答