这里的「続ける」该怎么理解?

梦はいつも空高くあるから
届かなくて 怖いね だけど追い続けるの

第1个回答  2012-05-28
这里应该是:追い続ける。不单只是“続ける",意思应该还是一样的【继续、持续、不停】。
【追い続ける】:继续追寻、继续追、不停的追赶。
第2个回答  2012-05-28
追い続ける 复合动词  追う + 続ける
此处「続ける」为接尾词,意思不变,“继续”
整个词意思:继续追逐、继续追寻等
第3个回答  2012-05-28
梦想一直都那么遥不可及
害怕到达不了 却又想继续追求
続ける:继续...
の:语气助词
相似回答